Mike Sekine
Board member, Contest Liaison, PR Liaison
Member since
2002
Send Mike Sekine a message
Basic Information | |
| Title | Mr. |
| Last name | Sekine |
| First name | Mike |
| Middle initial | |
| Suffix | |
| Name in Japanese | 関根 マイク |
Primary contact information | |
| Private (click here to contact) | |
| Web site | |
| Phone number | 098-862-1964 |
| Fax number | 098-862-1964 |
| Company name | スマック翻訳事務所 (Smack Translations) |
| Address | 2-5-15-406 Tsuji |
| City | Naha City |
| State | Okinawa |
| Postal code | 900-0037 |
| Country | Japan |
Professional information | |
| Native language | Japanese |
| Specialities | Considerable knowledge and experience in the following fields: Business, politics, law, and tourism. Registered interpreter (consecutive/simultaneous) with the Naha District Court, the Naha District Public Prosecutors Office, and the Okinawa Bar Association. 得意分野はビジネス、政治経済、法律(契約書等)、観光。会議通訳者(逐次通訳・同時通訳)・司法通訳者(那覇地方裁判所、那覇地方検察庁、沖縄弁護士会)。 |
| Background | Associated with JAT, NAJIT, and MITA. More than 10 years experience translating and interpreting between Japanese and English, particularly in the fields of business, politics, law, and tourism. Also highly skilled and knowledgeable in the craft of simultaneous conference interpreting. Registered interpreter with the Naha District Court, the Naha District Public Prosecutors Office, and the Okinawa Bar Association. Currently based in Okinawa, Japan. For more information please visit my website at: http://www.smacktrans.com/ 沖縄県那覇市在住。JAT理事、NAJIT会員、MITA会員。翻訳経験10年以上、得意分野はビジネス、政治経済、法律(契約書等)、観光。 会議通訳者(逐次通訳・同時通訳) 司法通訳者(那覇地方裁判所、那覇地方検察庁、沖縄弁護士会)。 詳細はウェブサイトにて。 http://www.smacktrans.com/ |
| Profession | Translator Interpreter |
| Source language(s) | English Japanese |
| Target language(s) | Japanese English |